본문 바로가기
A soft piece of soul

The Joy of Experiencing Nature Through the Senses

by AHN Too 2025. 3. 31.
반응형

I believe one of the purest joys in life comes from experiencing nature with all five senses.
Whether it’s sunlight, breeze, or the scent of the earth, these simple moments bring a deep kind of happiness.

→ 저는 삶에서 가장 순수한 기쁨 중 하나는 오감을 통해 자연을 느끼는 데서 온다고 믿어요.
햇살이든, 바람이든, 흙냄새든—이런 단순한 순간들이 깊은 행복감을 안겨줘요.

  • purest joys: 가장 순수한 기쁨
  • with all five senses: 오감을 통해

 

When we connect with nature physically, not just visually, it grounds us and helps us feel alive.
These sensory experiences often calm our minds and lift our mood in ways that words can’t explain.

자연을 단지 보는 것만이 아니라, 직접 몸으로 느낄 때 우리는 더 땅에 발 딛고 살아있다는 느낌을 받아요.
이런 감각적 경험들은 마음을 차분하게 하고, 말로 설명하기 힘든 방식으로 기분을 좋게 해줘요.

  • ground us: (감정적으로) 중심을 잡아준다, 차분하게 만든다
  • lift our mood: 기분을 북돋아 주다

 

For example, I love sitting outside on a cool day and just feeling the breeze on my face.
I could feel the sun warming my skin, and hear the leaves gently rustling in the wind.
It just has an inherent kind of joyful aspect to it, I think—like nature is giving you a silent hug.

→ 예를 들어, 선선한 날 야외에 앉아 얼굴에 닿는 산들바람을 느끼는 걸 정말 좋아해요.
햇살이 피부를 따뜻하게 덥히고, 바람에 나뭇잎이 살랑이는 소리를 들을 때면
그 안에 뭔가 타고난 즐거움 같은 게 있는 것 같아요.
마치 자연이 말 없이 나를 안아주는 느낌이에요.

  • an inherent kind of joyful aspect = 타고난, 본질적인 즐거움
  • like nature is giving you a silent hug = 은유적인 감성 표현

 

 

That’s why I think spending time in nature—really feeling it—is not only relaxing but also emotionally healing.
It reminds me to slow down, breathe, and just be present.

→ 그래서 저는 자연 속에서 시간을 보내는 것, 진짜로 느끼는 것이 단순한 휴식이 아니라 감정적인 치유라고 생각해요.
자연은 저에게 속도를 늦추고, 숨을 고르고, 지금 이 순간에 머무르라고 말해주는 것 같아요.

  • not only A but also B = A뿐만 아니라 B도
  • emotionally healing = 감정적으로 회복시키는

 

 

 

 

반응형